Menu
Эл-Сөздүк

Пенсионные накопления

Бааракы топтому

Пенсионные накопления

БААРАКЫ ТОПТОМУ – бааракы алуучунун эсебинде жыйналган бааракы салымдары менен инвестициялык кирешелердин жалпы өлчөмү, бааракы алуучунун алдындагы акчалай кор милдеттенмесинин көлөмү.

Examples of translations: Пенсионные накопления

Russian Kyrghyz
пенсионные (пенсионные или социального страхования) выгоды пенсия курагына жеткени боюнча пенсия (пенсия же социалдык камсыздоо)
часть денежных доходов населения, не используемая на потребление, а откладываемая в целях накопления. калктын акчалай кирешелеринин керектөө үчүн пайдаланылбаган, жыйым катары топтолгон бөлүгү.
Номенклатура материальных ценностей в государственном материальном резерве и стандарты их накопления Мамлекеттик материалдык резервдеги материалдык дөөлөттөрдүн номенклатурасы жана аларды топтоо ченемдери
Принимаем срочные депозиты от физических и юридических лиц на условиях возвратности с целью накопления сбережения клиентов. жеке жана юридикалык жактардан кардарлардын өздүк жыйымдарын топтоо максатында кайтарып берүү шарты менен мөөнөттүү аманаттарды кабыл алуу;
Законное средство платежа, признанное на территории государства. Используется в качестве средства обращения, накопления и единицы учета. Бул мамлекеттин аймагында таанылган мыйзамдуу төлөм каражаты. Ал, жүгүртүү каражаты, топтоо каражаты жана эсепке алуу бирдиги катары колдонулушу мүмкүн.
Финансовые активы, которые могут использоваться в качестве средства платежа и накопления наиболее полное определение денежной массы. Соответствует агрегатам M2, M2X. Төлөм жана топтоо каражаты катары колдонулушу мүмкүн болгон финансылык активдер. M2, М2Х акча топтомдоруна ылайык келет.
Пенсионные на основе реорганизации или ликвидации государственного органа или сокращении штатной допускается в случае невозможности передать гражданскому служащему на другую работу с его согласия. Мамлекеттик органды кайра уюштуруу же жоюу негиздери боюнча иштен бошотууга, болбосо мамлекеттик органдын штаттык кызмат ордун кыскартууга, эгерде мамлекеттик кызматчыны анын макулдугу менен башка ишке которууга мүмкүн болбогондо, жол берилет.
Даже в Англии, наиболее развитой капиталистической стране в восемнадцатом веке, было невозможно, для бедного человека, чтобы спасти кроме накопления несколько монет в старом чулок скрытой где-то в своем доме. Жада калса, он сегизинчи кылымдагы жогору өнүккөн капиталисттик мамлекет болгон Англияда, кедей адам эски байпакка бир нече тыйынды катып, тишинин кирин соруп калса дагы, акчасын үнөмдөй алган эмес.
Прибавляются к сумме неосновательного денежного обогащения должна быть (статья триста шестидесятых) с момента приобретатель узнало или должно было осознавать несправедливого приобретения или накопления средств. Негизсиз акчалай баюу суммасына сатып алуучу негизсиз алган же жыйнаган акча каражаттары жөнүндө билген же билүүгө тийиш болгон учурдан баштап бөтөн каражаттарды (үч жүз алтымышынчы берене) пайдалангандыгы үчүн үстөк кошуп эсептелет.
Общие тенденции развития банковской системы делятся на периоды до событий 7-8 апреля 2010 года и после тех, и может рассматриваться как тенденции накопления определенного потенциала по банковской системе и результатов преодоления Банк тутумунун өнүгүүсүнүн жалпы тенденциясын 2010-жылдын 7-8- апрелиндеги окуяларга чейинки жана андан кийинки эки мезгилге бөлүү менен банк тутумунун белгилүү бир мүмкүнчүлүктү топтоо тенденциясы жана кесепеттүү жагдайлардан чыгуу мүмкүнчүлүгүнүн натыйж
Министерства, административные органы Республики и их отраслевых компаний, агентств занимается состава т государственных материальных резервов в соответствии со стандартами номенклатуры и накопления, утвержденным Правительством КР. Мамлекеттик материалдык резервдерди республиканын министрликтери, администрациялык ведомстволору жана аларга караштуу ишканалары, уюмдар Кыргыз Республикасынын Өкмөтү бекиткен номенклатурага жана топтоо ченемдерине ылайык биринчи кезектеги тартипте түзөт.
Годовой объем накопления материальных ценностей в государственного материального резерва определяется в виде государственного строительства в количествах, предусмотренных для этих целей в республиканском бюджете на текущий финансовый год. Мамлекеттик материалдык резервдеги материалдык дөөлөттөрдү топтоонун жылдык көлөмү үстүбүздөгү каржы жылына республикалык бюджетте бул максаттарга каралган каражаттардын чегинде мамлекеттик тапшырма түрүндө аныкталат.
Физические и юридические лица могут страховать свое имущество и иные имущественные интересы, указанные в статье девятьсот двадцать три настоящего Кодекса на взаимной основе путем основания обществ взаимного страхования и накопления средств н Жарандар менен уюмдар өз мүлкүн жана бул Кодекстин тогуз жүз жыйырма экинчи беренесинде көөрсөтүлгөн башка мүлктүк таламдарын өз ара камсыздандыруу коомдорун түзүү жана бул үчүн зарыл болгон каражаттарын ага бириктирүү жолу менен өз ара негизде камсызданд
Инвестиционные, пенсионные фонды, страховые компании и другие финансовые учреждения, имеющие в соответствии с законодательством право привлечения денежных средств физических и юридических лиц для последующего их размещения в различные виды активов. Мыйзам талаптарына ылайык, аларды кийинчерээк активдердин ар кандай түрлөрүнө жайгаштыруу үчүн жеке адамдардан жана юридикалык жактардан акча каражаттарын тартууга укуктуу инвестициялык, пенсиялык фондулар, камсыздандыруу компаниялары жана башка финансылык мекемелер.
Например, люди выносят полисы страхования жизни; они накапливаются сберегательные депозиты; и они делают соглашения с работодателями, согласно которым их работодатели обязаны платить им определенные суммы, как пенсионные права более поздних; а также Мисалы, адамдар өмүрдү камсыздандыруу полисин алышып, аманат салымдарын топтошот, ошондой эле пенсия укуктарына таянышып, жумуш берүүчүлөрдү кийинчерээк белгилүү бир көлөмдө акча-каражаттарын төлөп берүүгө милдеттендиришип, алар менен өз-ара келишим түзүш
Информация о норм накопления, поставки, выпуска, размещения, пополнения, дислокации и фактических запасах мобилизационного резерва являются государственной тайной, разглашение которой приводит к ответственности в соответствии с процедурой, установленными Мамлекеттик материалдык резервди топтоо ченемдери жөнүндө, тапшыруу, чыгаруу, салуу жөнүндө, жаңыртуу, топтоштуруу жана анын иш жүзүндөгү запастары жөнүндө маалыматтар мамлекеттик сыр болуп саналат, аны чыгарып жиберүү мыйзамда белгиленген тартипте жоопке
Номенклатура материальных ценностей государственного материального резерва и их стандартов накопления разрабатываются министерствами и ведомствами, организациями и компаниями на основе мобилизации зданий, определенных Министерством финансов Кыргызской Rep Мамлекеттик материалдык резервдеги материалдык дөөлөттөрдүн номенклатурасы жана аларды топтоо ченемдери Кыргыз Республикасынын Каржы министрлиги аныктаган жана Кыргыз Республикасынын Өкмөтүнүн токтому менен бекитилген мобилизациялык тапшырмалардын негизин
Депозит до востребования – это депозит, открытый в финансово-кредитном учреждении для хранения и накопления денежных средств по договору вклада и не предназначенный для расчетов, связанных с осуществлением владельцем счета предпринимательской и/или подобной деятельности, с третьими лицами. Средства с депозита до востребования выплачиваются по первому требованию вкладчика. Бул, финансы-кредит мекемесинде аманат келишими боюнча акча каражаттарын сактоо жана топтоо үчүн ачылган жана эсеп ээси ишкердикти жана/же үчүнчү жактар менен мына ушундай эле иш чөйрөсүн жүзөгө ашыруусуна байланыштуу эсептешүүлөр үчүн каралбаган депозит. Талап боюнча төлөнүүчү депозиттин каражаттары аманатчынын биринчи эле талабы боюнча төлөнүп берилет.
Рыночная стоимость всех конечных товаров и услуг (то есть предназначенных для непосредственного употребления), произведённых за год во всех отраслях экономики на территории государства для потребления, экспорта и накопления, вне зависимости от национальной принадлежности использованных факторов производства. Существует три метода расчета ВВП: 1) путем суммирования всех доходов в экономике: заработной платы, процентов на капитал, прибыли и ренты;
2) путем суммирования всех произведенных расходов: потребления, инвестиций, государственных закупок товаров и услуг, а также чистого экспорта; 3) путем суммирования всех добавленных стоимостей.
Мамлекеттин аймагында экономиканын бардык тармактарында колдонулган өндүрүш факторлорунун улуттук тиешелүүлүгүнө көз карандысыз керектөө, экспорттоо жана топтоо үчүн жыл ичинде өндүрүлгөн бардык түпкү товарлардын жана кызмат көрсөтүүлөрдүн (б.а. түздөн-түз керектөө үчүн каралгандардын) рыноктук наркы. ИДӨнү эсептөөдө төмөнкүдөй үч ыкма колдонулат: 1) экономикадагы бардык кирешелерди: эмгек акыны, капиталга пайыздарды, пайданы жана рентаны суммалоо аркылуу; 2) бардык өндүрүштүк чыгашаларды: керектөөнү, инвестицияларды, товарларды жана кызмат көрсөтүүлөрдү мамлекеттик сатып алууларды, ошондой эле таза экспортту суммалоо аркылуу; 3) бардык кошумча наркты суммалоо аркылуу эсептелинет.
Самостоятельные негосударственные институциональные единицы, созданные для пенсионного обеспечения граждан на добровольной основе. Негосударственные пенсионные фонды функционируют независимо от системы государственного пенсионного обеспечения и в дополнение к ней. Исключительным видом деятельности пенсионных фондов является добровольное негосударственное пенсионное обеспечение физических лиц на основе пенсионных договоров. Деятельность пенсионных фондов заключается в аккумулировании пенсионных взносов, учете пенсионных обязательств, размещении пенсионных активов с целью их наращивания и выплаты негосударственных пенсий получателям. Жарандардын өз эрки боюнча пенсиялык камсыздалышы үчүн түзүлгөн, өз алдынча, мамлекеттик эмес институционалдык бирдиктер. Мамлекеттик эмес пенсиялык фондулар мамлекеттик пенсиялык камсыз кылуу системасынан көз карандысыз ага кошумча иш алып барат. Жеке адамдардын пенсиялык келишимдердин негизинде өз эрки боюнча мамлекеттик эмес пенсиялык камсыздалышы пенсиялык фондулардын өзгөчө иш багытынан болуп саналат. Пенсиялык фондулардын иши, пенсиялык төлөмдөрдү топтоодон, пенсиялык милдеттенмелердин эсебин жүргүзүүдөн, мамлекеттик эмес пенсиялар өлчөмүн арттыруу жана аларды төлөп берүү максатында, пенсиялык активдерди жайгаштыруудан көрүнөт.

Examples of translations: Пенсионные накопления

Russian English
пенсионные (пенсионные или социального страхования) выгоды retirement (pension or social security) benefits
часть денежных доходов населения, не используемая на потребление, а откладываемая в целях накопления.
Номенклатура материальных ценностей в государственном материальном резерве и стандарты их накопления Nomenclature of material values in the state material Reserve and standards of their accumulation
Принимаем срочные депозиты от физических и юридических лиц на условиях возвратности с целью накопления сбережения клиентов. Accept time deposits from physical and legal entities on conditions of repayment with the purpose of accumulating client savings.
Законное средство платежа, признанное на территории государства. Используется в качестве средства обращения, накопления и единицы учета.
Финансовые активы, которые могут использоваться в качестве средства платежа и накопления наиболее полное определение денежной массы. Соответствует агрегатам M2, M2X.
Пенсионные на основе реорганизации или ликвидации государственного органа или сокращении штатной допускается в случае невозможности передать гражданскому служащему на другую работу с его согласия. Retirement on the basis of reorganization or liquidation of the public body or reduction of the established post shall be permitted in case it is impossible to transfer the civil servant to another work upon his consent.
Даже в Англии, наиболее развитой капиталистической стране в восемнадцатом веке, было невозможно, для бедного человека, чтобы спасти кроме накопления несколько монет в старом чулок скрытой где-то в своем доме. Even in England, the most advanced capitalistic country in the eighteenth century, it was not possible, for a poor man to save except by hoarding a few coins in an old stocking hidden somewhere in his house.
Прибавляются к сумме неосновательного денежного обогащения должна быть (статья триста шестидесятых) с момента приобретатель узнало или должно было осознавать несправедливого приобретения или накопления средств. Added to the amount of unjust monetary enrichment shall be (Article three hundred sixtieth) from the moment the acquirer became aware or was to become aware of the unjust acquisition or accumulation of funds.
Общие тенденции развития банковской системы делятся на периоды до событий 7-8 апреля 2010 года и после тех, и может рассматриваться как тенденции накопления определенного потенциала по банковской системе и результатов преодоления General trends of the banking system development are divided in the periods before the events of April 7-8, 2010 and after the ones, and can be considered as trends of accumulation of a certain potential by the banking system and the results of overcoming
Министерства, административные органы Республики и их отраслевых компаний, агентств занимается состава т государственных материальных резервов в соответствии со стандартами номенклатуры и накопления, утвержденным Правительством КР. Ministries, administrative agencies of the Republic and their sectoral companies, agencies deal with composition of t state material reserves in accordance with the nomenclature and accumulation standards approved by the Kyrgyz Republic Government.
Годовой объем накопления материальных ценностей в государственного материального резерва определяется в виде государственного строительства в количествах, предусмотренных для этих целей в республиканском бюджете на текущий финансовый год. Annual volume of accumulation of material values in the state material reserve is identified in the form of a state building within amounts envisaged for these purposes in the Republican budget for a current fiscal year.
Физические и юридические лица могут страховать свое имущество и иные имущественные интересы, указанные в статье девятьсот двадцать три настоящего Кодекса на взаимной основе путем основания обществ взаимного страхования и накопления средств н Individuals and legal entities may insure their property and other proprietary interests indicated in Article nine hundred and twenty-three of this Code on the mutual basis by the way of foundation of mutual insurance societies and accumulation of funds n
Инвестиционные, пенсионные фонды, страховые компании и другие финансовые учреждения, имеющие в соответствии с законодательством право привлечения денежных средств физических и юридических лиц для последующего их размещения в различные виды активов.
Например, люди выносят полисы страхования жизни; они накапливаются сберегательные депозиты; и они делают соглашения с работодателями, согласно которым их работодатели обязаны платить им определенные суммы, как пенсионные права более поздних; а также For instance, people are taking out life insurance policies; they are accumulating savings deposits; and they are making agreements with their employers according to which their employers are bound to pay them definite amounts as pension rights later; and
Информация о норм накопления, поставки, выпуска, размещения, пополнения, дислокации и фактических запасах мобилизационного резерва являются государственной тайной, разглашение которой приводит к ответственности в соответствии с процедурой, установленными Information about accumulation norms, supply, issuance, placement, replenishment, dislocation and actual stocks of mobilization reserve is a state secret the disclosure of which results in responsibility according to the procedure identified by the law.
Номенклатура материальных ценностей государственного материального резерва и их стандартов накопления разрабатываются министерствами и ведомствами, организациями и компаниями на основе мобилизации зданий, определенных Министерством финансов Кыргызской Rep Nomenclature of material values of the state material reserve and their accumulation standards are developed by ministries and agencies, organizations and companies based on mobilization buildings identified by the Ministry of Finance of the Kyrgyz Republ
Депозит до востребования – это депозит, открытый в финансово-кредитном учреждении для хранения и накопления денежных средств по договору вклада и не предназначенный для расчетов, связанных с осуществлением владельцем счета предпринимательской и/или подобной деятельности, с третьими лицами. Средства с депозита до востребования выплачиваются по первому требованию вкладчика.
Рыночная стоимость всех конечных товаров и услуг (то есть предназначенных для непосредственного употребления), произведённых за год во всех отраслях экономики на территории государства для потребления, экспорта и накопления, вне зависимости от национальной принадлежности использованных факторов производства. Существует три метода расчета ВВП: 1) путем суммирования всех доходов в экономике: заработной платы, процентов на капитал, прибыли и ренты;
2) путем суммирования всех произведенных расходов: потребления, инвестиций, государственных закупок товаров и услуг, а также чистого экспорта; 3) путем суммирования всех добавленных стоимостей.
Самостоятельные негосударственные институциональные единицы, созданные для пенсионного обеспечения граждан на добровольной основе. Негосударственные пенсионные фонды функционируют независимо от системы государственного пенсионного обеспечения и в дополнение к ней. Исключительным видом деятельности пенсионных фондов является добровольное негосударственное пенсионное обеспечение физических лиц на основе пенсионных договоров. Деятельность пенсионных фондов заключается в аккумулировании пенсионных взносов, учете пенсионных обязательств, размещении пенсионных активов с целью их наращивания и выплаты негосударственных пенсий получателям.

Можете поискать примеры использование слово Эл-Создук: